This website uses cookies to store information on your computer. Some of these cookies are used for visitor analysis, others are essential to making our site function properly and improve the user experience. By using this site, you consent to the placement of these cookies. Click Accept to consent and dismiss this message or Deny to leave this website. Read our Privacy Statement for more.
Print Page   |   Sign In   |   Register
Interdisciplinary and Miscellaneous CfPs for RSA 2019 Toronto
Blog Home All Blogs
Search all posts for:   

 

View all (65) posts »
 

RSA panel on ‘Oriental Studies in Europe, 1500–1700’

Posted By Nil Palabiyik, Tuesday, July 24, 2018

Papers are sought for a panel on ‘Oriental Studies in Europe, 1500–1700’ to be submitted to the RSA 2019 (Toronto, 17–21 March).

 

Western Europe saw an unprecedented level of scholarly activity in Arabic, Persian and Turkish in the late sixteenth and early seventeenth century. The engagement with languages of the East came in many different forms including Latin translations and refutations of the Qurʾān; the study of biblical texts in the languages of the Middle East; the study of scientific, literary and philosophical texts; and the printing of the first dictionaries, grammars and phrasebooks of these three languages.

 

The panel will discuss the historical development of Oriental Studies in early modern Europe through manuscript collections and early printed editions of Arabic, Persian and Turkish texts, such as the printed output of the Medici Press in Rome or Thomas Erpenius’s publishing house in Leiden, as well as marginalia and annotations on manuscripts and printed books. 

 

 

The topics are not limited to but may include:

 

– institutionalisation of the teaching of Oriental languages and the founding of chairs for Arabic at universities such as Bologna, Paris and Oxford

– early printed editions in Turkish, Persian and Arabic

– technical issues arising from printing with Arabic type; the availability and sourcing of materials for printing Arabic; the centres for printing with Arabic type; the printers, correctors and typesetters of Arabic type; printing Arabic-, Persian- and Turkish-language books with non-Arabic type

– early Oriental dictionaries, grammars, phrasebooks and their authors

– bible translations into Arabic, Persian and Turkish

– Qurʾānic studies in early modern Europe

– Oriental manuscripts in royal, public, ecclesiastical, university and private early modern libraries; scholarly collections of Oriental books

 

If you would like to join us, please send an e-mail to me, Nil Palabiyik (nil.palabiyik@lmu.de), immediately to register your interest.

I will need:

– a paper title (15-word maximum)

– an abstract (150-word maximum)

– a short CV

– your full name, current affiliation, and email address

 

by 5 August at the latest.

Tags:  Arabic  book history  cultural history  early modern  Hebrew  history  History of Science  Humanism  interdisciplinary  Oriental studies  Orientalism  Ottoman  Persian  Turkish 

Permalink | Comments (0)
 
Membership Software Powered by YourMembership  ::  Legal